日本人が英語を学ぶ難易度

日本人が英語を学ぶ難易度は、言語学的な観点や文化的な背景から見ると、他の言語と比較してやや高いと言われています。
でも習得出来ない言語では御座いません。
では実際に学習難易度に影響を与えている要因を見ていきましょう。
お笑いイングリッシュで英会話不思議な無料体験はコチラ
Contents
日本語と英語の言語構造の違い
日本語と英語は、言語構造が大きく異なります。
具体的な違いには以下のようなものがあります。
語順の違い
日本語は主語-目的語-動詞(SOV)という語順で、英語は主語-動詞-目的語(SVO)という語順です。
この違いは、日本人が文を組み立てるときに混乱を招くことがあるようです。
動詞の活用
英語では動詞が時制や人称に合わせて活用します(例: “eat”, “eats”, “ate”)。
日本語にも動詞の活用はありますが、英語のように時制が厳密であるわけではなく、英語の動詞の活用が難しく感じることがあるんです。
冠詞や複数形
英語では名詞に「the」や「a」などの冠詞を使うことが基本です。
また、名詞に複数形を作るための「-s」なども重要ですが、日本語にはこうしたルールがないため、これらを理解して使うのは難しいことがあります。
発音の違い
日本語には英語に比べて発音の種類が少なく、特に音の違いが少ないため、英語の発音には苦労することが多いです。
例えば、「l」と「r」の音の違いや、「th」や「v」の音は日本語には存在しません。
これらの音を正しく発音するためには、耳を鍛え、口の使い方を学ぶ必要があります。
日本語にない音や文法の概念
日本語には英語にはない音や文法の概念がいくつかあります。
例えば、英語には「冠詞」や「不定詞(to + 動詞の原形)」など、日本語では直訳できない重要な要素が多いです。
また、英語の時制や冠詞、前置詞の使い分けには細かなルールがあり、日本語話者には初めて学ぶことが多いです。
学習環境の違い
日本は英語教育が長い歴史を持っていますが、学校教育では主に「読み書き」中心で、会話や実際のコミュニケーションに焦点を当てた教育が不足している場合が多いです。
このため、英語を使って実際にコミュニケーションを取る能力がなかなか身に付かないことがあります。
心理的な障壁
日本では、英語に対する心理的な障壁(「間違えたら恥ずかしい」「英語が得意でない自分は恥ずかしい」)が高く、これが学習を妨げる要因となることがあります。
特に日本の教育システムでは、間違いを避ける傾向が強く、実際に英語を使ってコミュニケーションを取る経験が不足しがと言われています。
文字の違い
日本語は、漢字、ひらがな、カタカナという複雑な文字体系を使用しています。
一方、英語はアルファベットを使用するため、文字自体に苦労することは少ないかもしれませんが、アルファベットの発音に関するルールを習得する必要があります。
学習難易度を下げるための方法
リスニングとスピーキングを意識的に練習する
日本語では会話の機会が少ないため、積極的に実際のコミュニケーションを練習することが効果的です。
毎日の英語学習を習慣化する
言語は継続的に学習することで身に付きます。
短時間でも毎日学ぶことが効果的です。
それを可能にしたんもが「お笑いイングリッシュ」であると思います。
英語を生活の中に取り入れる
英語の映画やドラマ、音楽を視聴することで、リスニング能力を高め、英語に親しみやすくなります。
お笑いイングリッシュの動画も、エンタメ要素が強いので、生活の中に取り入れやすいと思います。
英語を使う勇気を持つ
間違えても気にせず、積極的に英語を使うことが重要です。
間違いを恐れずに使うことで、実際の会話力が鍛えられます。
英語学習成功の鍵
日本人にとって英語を学ぶ難易度は、言語的な違いや文化的な背景、教育環境などによって高いと感じることがあります。
ですが適切な学習方法と積極的な取り組みによって、着実に習得できるものです。
時間をかけて継続的に学ぶことが重要であり、英語学習を楽しみながら進めていくことが成功の鍵となります。
それらを集約した学びの形が「お笑いイングリッシュ」だと私は思います。
お笑いイングリッシュで英会話不思議な無料体験はコチラ